jueves, 15 de julio de 2010

Los que nos controlan sin que nos demos cuenta



"Imagina que pudieras observar a ciento cincuenta millones de personas que navegan por la red al mismo tiempo. Bueno, pues eso es más o menos lo que hace Dave Morgan"

"En su empresa Tacoda, ubicada en Nueva York, contrata a expertos en estadística que rastrean nuestras correrías en la red y predicen nuestros siguientes pasos"

"Pequeños archivos llamados "galletas" o cookies les permiten seguir nuestro itinerario de una página a otra"

"Es muy probable que te interese el mercado de los coches. De modo que, en algún momento mientras navegas por internet, Tacoda te hace llegar un anuncio de automóviles. Si haces click en él, Tacoda cobra del anunciante al tiempo que averigua un poco más sobre ti"



"Nosotros somos sus conejillos de Indias y nunca dejamos de trabajar para él"

"A finales del siglo pasado, para obtener ese mismo nivel de información, el gobierno de Alemania oriental tenía que reclutar a decenas de miles de personas como espías"

"Si le envías a un amigo una carita sonriente desde tu teléfono móvil, esa pista de tu conducta, ese minúsculo gesto corre al instante, junto con otros miles de millones más, a través de cables de fibra óptica. Sube a un satélite, baja y va a parar a un servidor de Singapur antes de que te hayas guardado el teléfono en el bolsillo"

"En un sólo mes, Yahoo reúne ciento diez mil millones de datos sobre sus clientes"

"Las únicas personas capaces de interpretar los datos que generamos son los grandes matemáticos, científicos e ingenieros informáticos"



"La clave de este proceso estriba
en hallar semejanzas y pautas"

"Seas lo que seas -y cada uno de nosotros puede ser muchas cosas-, compañías y gobiernos quieren identificarte y localizarte"

"También desean modificar nuestros hábitos. Si vamos de compras, nos instan a comprar más. Están decididos a aumentar nuestra productividad en el trabajo. Como pacientes, nos quieren más sanos y baratos"

"Se nos evalúa por los resultados,
no por el proceso. (...) Estamos en peligro
de convertirnos en vasallos de los datos"



"La especialidad de Takriti era el análisis estocástico, es decir, las matemáticas que buscan asociar predicciones con sucesos aleatorios"

"Contemplados desde cierta perspectiva,
somos acciones"

"Los numerati nos meten en carteras de personas"

"La exasperante aleatoriedad de los seres humanos.
(...) Incluso la forma de nuestra nariz
se ha vuelto una opción"

"La vida a partir de un modelo matemático parece una ingrata sumisión a la dictadura de los datos"



"Rastrean cada click que hacemos en sus páginas. Saben de dónde venimos, qué compramos, cuánto gastamos, qué anuncios vemos e incluso en cuáles de éstos nos detenemos un momento con el ratón"

"La modelización basada en perfiles intermedios no da resultados. No somos el promedio de nuestros intereses"

"¿Qué detalles revelan más de nosotros mismos,
los de nuestra conducta diaria que parece "normal",
o las aparentes peculiaridades que a menudo nos empeñamos en esconder?"

"Juzgar a la gente a partir de analogías no es muy científico; no obstante, así es como piensa la mayoría. (...) Las más burdas constituyen la base de los prejuicios y el racismo, y a menudo son erróneas o injustas"

"Trabajamos para los numerati de la misma forma que una drosófila está a disposición de un técnico de laboratorio con bata blanca"



"En cinco minutos, los ordenadores de Umbria procesan treinta y cinco mil trescientos posts de blogs"

"La estadística es la reina.
La probabilidad define la verdad"

"Sin una supervisión estricta, nos exponemos a obtener lo peor de ambos mundos: una sociedad vigilada incapaz de ofrecernos seguridad"

"Su intención no es conocernos a fondo.
Nuestros sufridos corazones y agitadas pasiones
siguen siendo un enigma para ellos.
Simplemente cuentan nuestros clicks,
estudian nuestra conducta, nos meten en cubetas
y nos comercializan"

"(Lo paradójico es que también) los numerati están en las bases de datos junto con todos nosotros"


(Citas extraídas de Baker, Stephen: Numerati, Barcelona, Círculo de Lectores, 2010, traducción de Enrique Cruz Mercado González, pp. 252)


Stephen Baker
(Rosemont, Pennsylvania)

No hay comentarios:

Publicar un comentario