martes, 28 de septiembre de 2010

Cuando al amor le sucede la ingratitud y la apatía



THIS LOVE

I was so high I did not recognize
the fire burning in her eyes,
the chaos that controlled my mind.
Whispered goodbye and she got on a plane,
never to return again, but always in my heart.
Oh, this love has taken its toll on me.
She said "goodbye" too many times before
and her heart is breaking in front of me.
I have no choice 'cause
I won't say goodbye anymore.
I tried my best to feed her appetite,
keep her coming every night
so hard to keep her satisfied.
Oh, kept playing love like it was just a game
pretending to feel the same.
Then turn around and leave again.


Dita Von Teese
(Heather Renée Sweet)
(Michigan, 1972)

This love has taken its toll on me.
She said "goodbye" too many times before
and her heart is breaking in front of me.
I have no choice 'cause
I won't say goodbye anymore.
I'll fix these broken things,
repair your broken wings
and make sure everything's alright.
My pressure on your hips
sinking my fingertips
into every inch of you
'cause I know that's
what you want me to do.

(Canción del grupo californiano de rock-pop "Maroon 5" perteneciente al disco "Songs about Jane" publicado en el año 2004)



AMOR INSACIABLE

Me sentía tan feliz que no me cercioraba
del fuego ardiendo en lo más hondo de sus ojos
por la confusión en la que me encontraba.
Sacudió con ligereza la mano para decirme adiós
cuando decidió tomar un vuelo sin retorno,
pero lo que nunca logrará es arrancarse de mi pecho.
Sé que este amor me ha devastado hasta los cimientos.
Ya era consciente de que se había marchado
previamente algunas veces, pero cuando sentía
latir su corazón junto al mío me quedaba sin aliento
y sin poder vengarme, no pudiendo decirle adiós
como ella había hecho antes.



Me esforcé en darle toda mi capacidad
para satisfacer sus apetitos carnales.
Traté de sostener el mismo ritmo cada noche
en un intento desesperado por complacerla.
Ella se mantuvo jugando al amor como si fuera
una apuesta, simulando sentir lo mismo que yo,
para después de nuevo abandonarme.
Tendré que rehacer mi vida, recomponer
la confusión que impera en mi cerebro
y reparar el profundo destrozo
que causó en mis sentimientos.
La presión de mis manos en sus caderas,
recorriendo con los dedos cada centímetro
de su epidérmica blandura, eso era lo único
que ella necesitaba de mí que le diera.

(Traducción de Andrés González Déniz)


MAROON 5
Adam Levine (voz), James Valentine (guitarra), Jesse Carmichael (teclados), Mickey Madden (bajo) y Matt Flynn (percusión)

No hay comentarios:

Publicar un comentario