jueves, 29 de agosto de 2013

Dicen que aman, pero sólo se quieren a sí mismos

 
Gala Rizzatto
(Milán, 1975)
 
COME INTO MY LIFE
 
Riding backseats on night highways.
Dark spaces, white lights through the window.
I'm moving too fast through my life,
while the moon remains constant in the sky.
 
The night is holding its breath.
Inside in silence I'm dead,
but if I make it until tomorrow,
I know that my fear will be gone.
And so I'm waiting for the morning to come.
 
Come, come, come into my life!
Come, come, stay with me!
Nobody loves me, nobody loves me enough,
enough to save me, oh no!
Nobody loves me, nobody loves me enough,
enough to save me, oh no!
 
I'm breathing the silence tonight.
Won't I ever arrive where I am going?
I'm saying your name inside,
while the moon is following my ride.
 
 
 
Only now, I can let this night go by.
The black earth breaks the day.
I don't want my heart to dry.
It says: "Come into my life".
 
It says: "Come, come, come into my life.
Come, come, stay with me”.
Nobody loves me, nobody loves me enough,
enough to save me, oh no!
Nobody loves me, nobody loves me enough,
enough to save me, oh no!
 
If I say: "I'll forget you", I'm lying.
Looking for you I'm still waiting.
Whatever I do with my life
the moon remains constant in the sky.
Just today I knew what was right,
but on this silent day
I can hear my voice inside.
It says: "Come into my life".
 
It says: "Come, come, come into my life.
Come, come, stay with me”.
Nobody loves me, nobody loves me enough,
enough to save me, oh no!
Nobody loves me, nobody loves me enough,
enough to save me, oh no!
 
(Canción compuesta por Filippo Andrea Carmeni, Maurizio Molella y Gala Rizzatto e interpretada por esta última en un disco sencillo publicado en 1997 que alcanzó el nº 1 en Italia y España)
 
 
Álbum del que se extrajo el tema sencillo "Come into my life"
 
ENTRA EN MI VIDA
 
Cobijada en el asiento trasero de un coche,
atravesando autopistas en la noche oscura,
veo alternarse luces blancas y zonas lúgubres
tras los cristales del automóvil.
 
Mi vida está siendo tan agobiante
que contrasta con la tranquila luna
que en el cielo permanece inmóvil.
 
La noche sigue su curso natural.
Me siento interiormente muerta.
Si lograra resistir hasta la madrugada
conseguiría alejar mis temores.
 
Espero poder llegar a ver la luz del alba
en la que ojalá vinieras a rescatarme.
Me encantaría que estuvieras a mi lado,
pero siento que nadie me ama,
nadie lo bastante, no,
nadie me ama lo suficiente
como para salvarme.
 
 
 
Respiro este silencio noctívago.
¿Seré capaz de llegar a donde voy?
Pronuncio en mi mente tu nombre
con la luna como única acompañante.
Debo intentar superar esta noche.
 
El amanecer alumbrará otra vez
esta tierra tenebrosa y yo no quiero
dejar a mi corazón marchitarse.
Él me dice que entres en mi vida,
que vengas y te quedes para siempre,
pero observo que nadie me ama,
nadie me quiere tanto como para hacerme
sentir llena de vida. A nadie le importo,
nadie me ama por mí misma.
 
Si te dijera que te podré olvidar, mentiría.
Sigo buscándote y aguardando.
A pesar de cualquier cosa que haga,
la luna seguirá observándome impasible.
Tú eres como esa luz en lo alto que brilla.
 
Hoy he tenido que rendirme a la evidencia
de que estoy enamorada de ti,
completamente poseída,
porque una voz interna sigue diciéndome
que vengas hasta mí y me consigas.
Lamentablemente, ni tú ni nadie
me quiere hasta el punto de poder evitar
otra mujer más que se suicida.
 
(Traducción de Andrés González Déniz)
 
 
Portada del single que se convirtió en un gran éxito en 1997

No hay comentarios:

Publicar un comentario