martes, 7 de abril de 2015

Las tribulaciones de un escritor desencantado

 
Pierre Drieu La Rochelle
(París, 1893 - 1945)
Escritor y periodista
 
DIARIO
DE UN HOMBRE ENGAÑADO
 
"¿En qué queda el amor tras la tempestad
física de los primeros días?"
 
"Soy una piedra que rueda y se despoja de su musgo"
 
"Sin dinero no hay viaje, no hay libertad"
 
"Queda la memoria. El musgo
incrustado en la piedra"
 
"¡Cuánto han debido engañarme en la vida!"
 
"Un ser no puede contentarse con otro ser.
Por eso no hay ningún ser que sea fiel"
 
"Ya sabemos cómo son nuestras gentes sinceras después de tratarlas algunos años. Se convierten en los peores hipócritas"
 
"Su cuerpo, que tanto me obsesionó,
¡cómo lo he olvidado!"
 
"Nunca vemos a un ser por detrás a no ser que lo traicionemos. Sólo entonces nos muestra su ignorancia del prójimo, del universo, su fatuidad y su indiferencia"
 
"Dios es un humorista. Del amante más agudamente viril hace de repente una hembra. El extremo positivo lo convierte en negativo"
 
"Si estas páginas se publicaran, siempre habría imbéciles que dirían que esto es literatura personal. No obstante, registrar el ego nos hace conocer, a través de la humillación, la modestia"
 
"El amor que dura es un trabajo"
 
 
Pierre Drieu La Rochelle combatió en la I Guerra Mundial
y fue herido en dos ocasiones: Charleroi (1914) y Douaumont (1916)
 
"Estoy solo en el mundo. Soy un fantasma
que no interesa a nadie, a quien nadie interesa"
 
"Toda carne tiene una inclinación
hacia todas las demás carnes"
 
"Una coqueta, es decir, una insegura"
 
"Hombres y mujeres, todos pensamos en el matrimonio. Somos avaros, queremos poseer a un ser y enterrarlo"
 
"El divorcio y sus promesas novelescas son los regalos secretos que encontramos en el fondo de todos los canastillos de boda, escondidos debajo de todo lo demás"
 
"El placer que no se transforma luego en otra cosa, ¿qué es? Algo que muere dentro de un corazón rico. El placer, cuando germina en un corazón rico, se promete crecer, sobrepasarse. Si no es así, el placer se aburre y se marchita"
 
"Se puede pasear por entre las ruinas para sacar de ellas una lección de juventud que allí yace"
 
"Las artes no pueden mostrarnos más que el último verdor de un árbol social y religioso que ya ha muerto"
 
"A partir de cierta edad, todo es dolor"
 
"La Humanidad ¿es sólo la Naturaleza? ¿La memoria no es más fuerte que la tierra? ¿Nos pudrimos en el corazón de los que nos han amado lo mismo que en el humus de la tumba?"
 
"Hay tantas mujeres en París que viven
del esfuerzo solidario de los hombres..."
 
"Yo había huido de aquellas gentes de mundo, de corazón seco y vida calculada, para gozar de Rosita"
 
 
Rubio, guapo y alto, a lo largo de su vida fue un gran seductor
 
"Me horroriza la Costa Azul. Las playas están atiborradas de casinos y en el mar revientan las cloacas"
 
"El amor engendra infantilismo"
 
"Recordaba mi infancia cuando, en esta misma Croisette, yo jugaba con unos niños rusos, cuyos padres, atrayendo sobre ellos los látigos de la Revolución, se jugaban tierras y campesinos a la ruleta"
 
"Siempre hablamos a otro, al otro, al que vendrá y no ha venido o al que ha venido y se ha ido"
 
"¿Para qué conocer una vida más? Una vida más o menos. Una anécdota después de tantas otras. He llegado a ese punto en que el individuo que pasa sólo puede ser recibido como suplente de algún papel inscrito desde hace tiempo en el grupo trágico en que el teatro de mi memoria ha resumido toda la humanidad"
 
"Los que actúan, padecen y gastan se benefician de los tesoros acumulados por los que sueñan, rezan y amasan"
 
"Cuando vemos estallar el odio en una persona, pensamos que siempre ha residido allí. La explosión de una sinceridad hace aparecer, como sombra de contraste, una larga hipocresía"
 
"Mi ignorancia de la vida. No tenía dinero, ni sabía hacer nada. Vislumbraba la soledad y la miseria que me esperaba"
 
"El trabajo infunde una especie de personalidad"
 
"Como quiera que se había acostumbrado a ciertos refinamientos materiales, deseaba otros más"
 
"Se abandonó por completo a las delicias
animales y modestas de la pereza"
 
 
En 1932 viajó a Argentina, donde conoció a Borges y se convirtió en amante de Victoria Ocampo, la editora de la revista "Sur"
 
"Estaba hecha para tener hijos, con ese hermoso cuerpo suyo. Había en ella una fuente inagotable de salud y de fecundidad"
 
"Si no hubiera sido hermosa,
nunca hubiera salido de la miseria"
 
"Un accidente de avión en el Chad equivale hoy en día al accidente de mi abuelo en el ferrocarril de Trouville"
 
"La esencia de África se resume
en una ausencia de todo"
 
"¿Cuántos días dura la alucinación total del deseo?"
 
"Siento, sobre todo, el cansancio
creciente de mis cuarenta y cinco años"
 
"Dar gracias a Dios en el lenguaje de los hombres
es una manera de reconocer la necesidad"
 
"Sé que todo acto es, en su esencia,
si no en sus efectos, egoísta"
 
"Se diría que la gente está al acecho"
 
"Todo contribuye a separar
a un hombre de una mujer"
 
"Mi virtud estriba en el cansancio"
 
"Podemos sufrir mucho si deseamos
con mucha intensidad una cosa"
  

En marzo de 1943 rescató a su primera esposa, Colette Jéramec, que era judía y con la que estuvo casado durante tres años (1917 - 1920), salvándola de un campo de concentración alemán en Drancy
 
"Todo mundo tiene una doble cara"
 
"Un bohemio es una variedad del burgués"
 
"Todo puede ocurrir... El tiempo pasa
y vemos cuántas flaquezas engendra"
 
"Yo era entonces muy joven y, a pesar de haber vivido ya lo mío, albergaba todavía muchos sueños infantiles que creía ver manifestarse en carne y hueso a cada vuelta de la esquina"
 
"Yo sólo me he sentido celoso de desconocidos. No comprendo que puedan sentirse celos de alguien a quien se conoce, porque en seguida se da uno cuenta de que no los merece"
 
"Entre todos existen relaciones de dinero"
 
"La salud es muy difícil de disimular"
 
"Las mujeres matan al pasado callándoselo;
los hombres, divulgándolo"
 
"No soy un imbécil, y no creo que existan sentimientos nobles como los que vemos en el teatro"
 
"¿Y no es todo tan incurablemente doble?"
 
"La realidad siempre termina sorprendiéndonos"
 
[Fragmentos tomados de La Rochelle, Pierre Drieu: Diario de un hombre engañado, (Journal d'un homme trompe), Barcelona, Bruguera, 1981, (traducción de Emma Calatayud), pp. 222]
 
 
Portada del libro editado por la desaparecida
y largamente añorada editorial barcelonesa

No hay comentarios:

Publicar un comentario